How do I translate the content on my Composr website?
Answer
Once you've installed a new language pack, you can translate existing content by:
Editing the content directly: Go to the specific content item (page, news post, etc.) and edit it in the new language.
Using the language editor: Access the language editor from Admin Zone > Style > Translate/rephrase Composr to modify language strings used on specific pages.
Note that some elements like forum names are not designed to be translated directly. Instead, you should create separate forums for each language.
What should I do after successfully importing data into Composr?
Answer
After importing, if all files like avatars, photos, and attachments have been copied to Composr's directories, you can remove the imported product's directory. However, it's advisable to keep the directory, database, and import session for a few weeks in case any data was not correctly imported and needs further attention. Importing is a complex process, so keeping backups and sources for a while is a good practice.
The Composr documentation provides extensive information. Additionally, you can seek assistance from experienced Composr developers, including the Composr team if your project allows for professional support.
Can I switch from a third-party forum to Conversr (Composr's built-in forum)?
Answer
Yes, if an importer exists for your current forum software, you can switch to Conversr during the import process. Composr will handle the forum driver switch and remap user IDs, but it's recommended to double-check permissions afterward.
The HTML website importer is an advanced tool for migrating static HTML websites to Composr. It analyzes the HTML structure to create zones, Comcode pages, and a basic template. It also attempts to fix links and file paths for Composr compatibility.
Import sessions track the progress and ID remapping for each import, allowing you to merge multiple sites or resume interrupted imports. This is particularly useful when merging multiple Composr sites into one.
How do I translate the content on my Composr website?
Answer
Once you've installed a new language pack, you can translate existing content by:
Editing the content directly: Go to the specific content item (page, news post, etc.) and edit it in the new language.
Using the language editor: Access the language editor from Admin Zone > Style > Translate/rephrase Composr to modify language strings used on specific pages.
Note that some elements like forum names are not designed to be translated directly. Instead, you should create separate forums for each language.
What should I do after successfully importing data into Composr?
Answer
After importing, if all files like avatars, photos, and attachments have been copied to Composr's directories, you can remove the imported product's directory. However, it's advisable to keep the directory, database, and import session for a few weeks in case any data was not correctly imported and needs further attention. Importing is a complex process, so keeping backups and sources for a while is a good practice.
The Composr documentation provides extensive information. Additionally, you can seek assistance from experienced Composr developers, including the Composr team if your project allows for professional support.
Can I switch from a third-party forum to Conversr (Composr's built-in forum)?
Answer
Yes, if an importer exists for your current forum software, you can switch to Conversr during the import process. Composr will handle the forum driver switch and remap user IDs, but it's recommended to double-check permissions afterward.
The HTML website importer is an advanced tool for migrating static HTML websites to Composr. It analyzes the HTML structure to create zones, Comcode pages, and a basic template. It also attempts to fix links and file paths for Composr compatibility.
Import sessions track the progress and ID remapping for each import, allowing you to merge multiple sites or resume interrupted imports. This is particularly useful when merging multiple Composr sites into one.